Первые печатные издания текстов МГР (до 1928 г.)
В настоящее время тексты МГР в печатном виде представлены у нас в виде Молитвенника (современное название — "Молитвенникъ или Обрядъ богослуженiя христианъ молоканъ духовныхъ прыгуновъ") и книги "Духъ и Жизнь" (образца 1928 г., — "Божественныя изреченiя наставниковъ и страдальцевъ за Слово Божiе, веру Iисуса и Духъ Святой религiи духовныхъ христiанъ молоканъ-прыгуновъ"). Названия даны американцами, первыми наладившими действительно массовый выпуск прыгунской литературы. Ниже представлена краткая история формирования Молитвенника и "ДиЖ" (временные рамки ограничены 1928 годом, когда основной текст — благодаря монополии И. Г. Самарина — был кодифицирован).
1. Молитвенник
Впервые Молитвенник напечатан в г. Александрополь (Эриванская губерния Российской Империи, в советский период — Ленинакан, в наст. время — Гюмри) в 1906 г. на средства И. Портнова, А. Портнова и П. Черемисина:
Рис. 1
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Молитвенник был минимального объёма и содержал базовые вещи: Новый Обряд, Служения (о Новорождённых младенцах, Брачное, о Погребении Усопших), краткий набор Молитв (Исповедальная и избранные из Книжицы).
* * * * *
Как бы не казалось странным, но данное издание Молитвенника было в 1913 г. переиздано... православным миссионером М. Кальневым (в помощь таким же миссионерам):
Рис. 2
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Вот пара выдержек из Предисловия кальневского Молитвенника:
Рис. 3
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 4
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
* * * * *
В США впервые Молитвенник был напечатан в 1915 г., — это уже привычный для нас вид:
Рис. 5
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 6
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Следующее (Второе) издание Молитвенника должно было вписаться в указанные в статье временные рамки (т. е. до 1928 г.), — т. к. Третье издание вышло в свет в 1931 году. Но Второе издание найти не удалось.
* * * * *
Молитвенник, как и Сионский Песенник, разрастался от издания к изданию: добавлялись молитвы из Книжицы, добавлялись молитвы Избранные из Библии, добавлялись Указатель Пений и Указатель Бесед... Кроме того, Молитвенник МГР прочно прописался в конце всех книг "ДиЖ".
2. Книга "Дух и Жизнь"
История публикаций посланий МГР интереснее, чем почти однообразная история прыгунского Молитвенника.
В России писания Помазанника не издавались никогда (кроме указанного выше Молитвенника 1906 г.). Лишь в Армении (в позднее советское и перестроечное время) были попытки самиздата прыгунских книг (путём ксерокопирования и печатания на пишущей машинке).
2-а. "Изреченiе Максима Гавриловича Рудометкина"
Первое печатное издание изречений МГР было выпущено в США в 1910 г., — брошюрка "Изреченiе Максима Гавриловича Рудометкина" на 20-ти страницах:
Рис. 7
Титульные страницы
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 8
Первая страница
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 9
Последняя страница
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Эта брошюрка малоизвестна и малоинформативна. После выпуска остальных книг (см. ниже), которые по сравнению с ней выглядят фолиантами, "Изреченiе..." ещё больше обесценилось.
2-б. "Утреняя звезда"
В 1915 году появились сразу две книги — "Утренняя звезда" и "Камень Горлiонъ" ("УЗ" была выпущена несколько раньше "КГ"). К сожалению, не известны взаимоотношения между издателями "УЗ" и "КГ", однако "ДиЖ" образца 1928 г. вышла уже с защитой авторских прав.
Первые Титульные страницы "УЗ":
Рис. 10
Первая Титульная страница "УЗ"
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 11
Вторая и третья Титульные страницы "УЗ"
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
* * * * *
"Утренняя Звезда" состоит, в основном, из писаний МГР: в ней нет привычного нам раздела на книжицы, — всё разбито по смысловым кускам текста. Эти смысловые куски текста расположены вместе, если они принадлежат одной и той же книжицы (т. е. тех книжиц, как мы их понимаем, исходя из прывычного для нас вида — "ДиЖ" образца 1928 г.) и, таким образом, явственно можно выделить 4, 5, 8, 10, 11, 9, 6, 14, 7, 13 и 3 Книжки (именно в таком порядке они расположены в "УЗ").
Между 13 и 3 Книжками вставлены несколько пророчеств ЕГК (без Планов). Кроме того, в самом конце "УЗ" от издателей напечаты три хвалебные песни-повести о страдальцах (отличные от тех, кои расположены в "КГ" и "ДиЖ").
* * * * *
В "УЗ" имеется шесть рисунков, принадлежащих МГР (в "КГ" — три). Рисунки — не оригинальные, а перерисованные. Причём художники, по-видимому, привлекались разные, — ср., напр., рисунки Жены облечённой в солнце (слева — из "УЗ", справа — из "КГ"):
Рис. 12
Жена облечённая в солнце
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
* * * * *
К сожалению, "Утренняя звезда" также подверглась редактированию (как и "ДиЖ", — см. Редакторская правка писаний МГР ), хотя и не в таком вероломном масштабе. Больше она не выпускалась.
2-в. "Камень Горлион"
"КГ", как и указано на Титульном листе, является Первым изданием "ДиЖ" :
Рис. 13
Первый Титульный лист "КГ"
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 14
Второй Титульный лист "КГ"
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
* * * * *
Происхождение выражения "Камень Горлiонъ" следующее. Согласно сохранившимся преданиям, Емельяну Телегину — перед посещением им Соловков — было сказано через пророка, что Максим Гаврилович передаст ему некий камень Горлион. МГР же тайно передал Телегину своё рукописное послание... Таким образом, "Камень Горлiонъ" (в отношении к рассматриваемой книге) — это духовное название рукописей Помазанника. Однако в дальнейшем издатели как бы стесняются упоминать это выражение и во всех остальных изданиях "ДиЖ" в Предисловиях упоминают "КГ" как Первое издание "ДиЖ"... хотя "УЗ" называют своим именем.
* * * * *
Предполагалось, что издание "КГ" было всего одно, но после того, как попалась ещё одна "КГ" (первая книга была неполной и в плохом состоянии), обнаружилось, что эти книги отличаются по нумерации страниц, напр.: в первой пророчество А. Т. Безяева напечатано на стр. 441, а в другой — на стр. 483; или "Оглавленiе Изречений ДЕ и ЕГК": в первой — на стр. 445-446, во второй — на стр. 487-488 (хотя местоположение "Оглавленiя на Изречения Максима Гавриловича" в обеих книгах осталось неизменным — на стр. 331).; пример:
Рис. 15
Оглавление "Изреченiй ДЕ и ЕГК" - 1
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис.16
Оглавление "Изреченiй ДЕ и ЕГК" - 2
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Таким образом, было НЕСКОЛЬКО изданий "КГ" и ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО картина выглядит так:
— в 1915 г. были напечатаны ТОЛЬКО тексты МГР;
— в 1917 г. был перевыпуск с добавлением писаний ДЕ и ЕГК (без Планов):
Рис. 17
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 18
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
— в 1920 г. были добавлены Планы ЕГК и "Христианскiй отзывъ":
Рис. 19
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
— увы, но всё это не точно.
* * * * *
В "КГ" сделана первая попытка разделить все писания МГР на книжицы, однако нумерация книжек не совпадает с приычной нам из "ДиЖ" образца 1928 г. , напр.:
Рис. 20
Начало Второй Книжицы из "КГ"
(В "ДиЖ" образца 1928 г. — это 7-ая Кн.)
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 21
Начало Третьей Книжицы из "КГ"
(В "ДиЖ" образца 1928 г. — это 8-ая Кн.)
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Итак, Книжицы из "КГ" соответствуют Книжицам из "ДиЖ" следущим образом:
1-ая — это 6-ая из "ДиЖ" ,
2-ая — это 7-ая,
3-ья — это 8-ая,
4-ая — это 4-ая (совпадает),
5-ая — это 5-ая (совпадает),
6-ая — это 14-ая;
7-ая — это 9-ая,
8-ая —это 10-ая.
Вместо начала 9-ой Кн. "КГ" стоит заголовок "Продолженiе богодухновенныхъ изреченiй МГР. Собраны отъ разныхъ лицъ частями въ виде скорописныхъ выписей". Данный раздел представляет собой выдержки из 2-ой, 12-ой и 14 -ой Книжиц (отрывок из 14 МГР 28, которая не входит в оригинальную рукопись 14-ой Кн.) из "ДиЖ". Кроме того, в раздел входит отрывок (на двух страницах ), который так и НЕ НАПЕЧАТАЛИ в "ДиЖ" 1928 г.:
Рис. 22
Нижняя часть стр. 300 из "КГ"
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
Рис. 23
Верхняя часть стр. 301 из "КГ"
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
* * * * *
Как указано в Предисловии к "КГ", данная книжка является Первой частью сочинений МГР и, в случае получения новых рукописей, также будет выпущена Вторая часть. Однако в дальнейшем издатели переиграли и выпустили не Вторую часть, а новую объединённую книгу — "Дух и Жизнь" образца 1928 г., перенеся на неё название своего издательства и добавив подзаголовок "Книга Солнца" .
* * * * *
Ни в "УЗ", ни в "КГ" ни слова не сказано о сделанном редактировании текстов МГР. В связи с этим особенно умиляет следующий лживый пассаж из Предисловия к "КГ" :
Рис. 24
Первая страница Предисловия к "КГ"
(нажмите для увеличения, повторное нажание - возврат в исходное положение)
* * * * *
Писания МГР (в данном случае — "КГ") впервые положили на престол в Америке в 1916 г. (на поминках ЕГК). Сделано это было через пророков А. Т. Безяева и К. Т. Бирюкова, которые заодно и благословили И. Г. Самарина за его "труды"...
* * * * *
Не смотря на защиту авторских прав, "ДиЖ" перевыпускалась разными энтузиастами (не связанных с командой Самарина), — добавлялись новые тексты от издателей, добавлялись сноски на Библию, добавлялся блок выдержек из оригинальных рукописей МГР, издавался перевод на английский язык... Однако основной текст оставался неизменным.
на Главную